555win cung cấp cho bạn một cách thuận tiện, an toàn và đáng tin cậy [blohm voss germany]
24 thg 4, 2020 · 担当者はperson in chargeと表現しますが、メールの冒頭で --- ご担当者様 本文・・・・ --- のような場合、どのように表現するのが適切でしょうか。 To the person in …
29 thg 5, 2018 · 憧れるって英語でなんて言うの?I've always wanted to live abroad →ずっと外国で生活したかった I've always wanted to study abroad →ずっと留学したかった 「I've always …
27 thg 1, 2018 · 以外って英語でなんて言うの?以外は except for / but と言います。 いくつか例文を挙げておきます。 A: Did everyone show up for the meeting yesterday? B: Everyone …
22 thg 4, 2016 · ビジネスの場面で、すぐ返信をもらった方に対して、「早急な 返信ありがとうございます」と言いたいなら、このようは自然です。 Thank you for your prompt response. …
19 thg 7, 2018 · Thank you for handling this matter. こちらの件、ご対応いただきありがとうございます。 上記のように英語で表現することができます。 for handling this matter は「こちら …
11 thg 5, 2018 · 「ご確認ください」に直接当てはまる表現がなかなかありません。 'Please check'だけだと、かなり強い 命令 に聞こえてしまいます。ですので、確認してほしい内容 …
28 thg 5, 2018 · 翻訳するって英語でなんて言うの?翻訳するのは英語でtranslateと言います。パターンは「 を に」です。例えば Translate French into Japanese フランス語を日本語に訳す …
9 thg 2, 2016 · 1.) I understand. (承知いたしました) 「承知いたしました」は英語でI understandと訳せます。ビジネスでもっと丁寧に言いたいので、I understandの後は他のこ …
17 thg 5, 2018 · 翻訳って英語でなんて言うの?「翻訳」は英語で「translation」と言います。「翻訳する」は「translate」になります。「通訳する」は「interpret」と言います。 I can’t …
30 thg 4, 2018 · とても助かりましたって英語でなんて言うの?ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 まずは、これか …
Bài viết được đề xuất: